Saturday, 10 January 2009

Semantics and lexicology #1 (I'm afraid...)

^^





Statistically speaking, and speaking from knowledge (mine and others'), no es lo mismo un buen rabo que un rabo de puta madre, que un pene bonito, que más vale poco y bien que mucho y mal aprovechado, que un judío, que un bantú, que una señal de que Dios existe, que una señal de que Dios también descansa, que un "fóllame y ya veremos...", que un "God I missed curry!", que un táchese según proceda.

Que ya lo hemos visto todo, vamos, o casi todo.

Tanto como para tener un ranking.

(Sí, las mujeres hablamos. Sí, de tamaños, estilos, formas, inclinación...) XD

(Sí, de tantos como para llenar un estadio de fútbol, la Romareda, mismamente, je...)


Y bueno, que lo que no hemos visto... "ya veremos..."





"No sé por qué les llaman penes, cuando deberían llamarles alegríes..."





^^

2 comments:

Carol Bret said...

...yo no hablo sobre les alegríes.
No es de buena educación hablar con la boca llena.
Puajajaja (qué cochona me pongo con los chistes).

Hesterbeat said...

Cochona es la palabra

que nos define, jamía,

tú con tu boca

y yo con la mía.



(Si Federico levantara la cabeza...)



:D